
Алиса скоро заговорит на крымскотатарском языке
В Крыму начали работу над необычным языковым проектом: специалисты готовят специальные тексты и терминологию, чтобы научить виртуального помощника Алису понимать и использовать крымскотатарский язык. Для этого планируют собрать и адаптировать большой массив предложений, а также создать словарную основу для научной и технической лексики.
По сути, речь идет не только о переводе отдельных фраз, но и о формировании полноценной базы для общения с цифровым помощником на языке, который долгое время почти не использовался в современных технологических сервисах. В корпус войдут тексты на разные темы — от бытовых запросов до терминов из экономики, физики, химии и коммунального хозяйства.
Проект может заметно расширить языковые возможности Алисы, которая уже умеет работать на русском, а в ряде региональных и международных версий также поддерживает казахский, турецкий, узбекский и английский языки. Для разработчиков это не просто техническая задача, а шаг к тому, чтобы сделать цифровые сервисы доступнее для носителей разных языков.
Авторы проекта считают, что такая работа поможет сделать крымскотатарский язык заметнее в цифровой среде и сохранить его для новых поколений. Если проект будет успешно реализован, Алиса сможет стать одним из первых массовых сервисов, где крымскотатарский язык будет использоваться не символически, а в повседневном общении.